
활용 상황
프랑스 대형 마트(Supermarché)에서 요리 재료나 기념품을 사려는데, 물건이 너무 많아 도저히 찾을 수 없을 때
근처 직원에게 물어보는 상황입니다.
확장 표현
오늘의 핵심 (~를 찾고 있어요)
Je cherche du beurre (쥬 셰흐슈 뒤 뵈흐) : 저는 버터를 찾고 있어요.
Je cherche... (쥬 셰흐슈...) 뒤에 원하는 물건 이름만 붙이면 됩니다.
특정 코너를 물어볼 때
Où est le rayon vins ? (우 에 르 헤용 방) : 와인 코너는 어디인가요?
계산대가 어디인지 물을 때
Où est la caisse ? (우 에 라 께쓰) : 계산대는 어디인가요?
문화 코멘트
프랑스 마트에서 채소나 과일을 살 때는 한국과 달리 소비자가 직접 무게를 재서 가격표를 붙여야 하는 경우가 많습니다.
저울(Balance) 위에 채소를 올리고 해당 품목 그림을 누르면 가격 스티커가 나옵니다. 이걸 모르고 그냥 계산대로
가져가면 다시 돌아와야 하는 불상사가 생기니 꼭 주변에 저울이 있는지 확인하세요!
발음 팁
Je cherche du beurre 쥬 셰흐슈 뒤 뵈흐
Je는 입술을 내밀며 '쥬'라고 합니다.
cherche는 '셰흐슈'라고 발음하는데, '셰'와 '슈' 사이에 목을 긁는 '흐' 소리가 부드럽게 들어갑니다.
beurre는 난이도가 조금 있습니다. '뵈'와 '버'의 중간 소리를 내면서 목 안쪽에서 가글 하듯 '흐' 소리를 내어 마무리합니다.
오늘의 한마디 요약
Je cherche... (쥬 셰흐슈...) 저는 ...를 찾고 있어요.









