오늘의 사자성어 2025년 10월 20일 雲泥之差 (운니지차) “구름과 진흙처럼 큰 차이 하늘과 땅만큼 다른 수준의 격차.” “운니지차, 겉모습이 아닌 진정성의 거리”

비슷해 보여도, 본질은 다르다.

품격은 겉이 아닌 내면에서 빛난다.

진짜 차이는 노력의 깊이에서 생긴다.

 

 

뜻풀이

 

운니지차’는 구름(雲)과 진흙(泥)의 차이처럼, 서로의 수준이나 품격이 현격히 다르다는 의미를 지닌 사자성어다.
즉, 능력, 인품, 결과, 품질 등에서 큰 차이가 나는 상황을 비유적으로 표현할 때 사용된다.

‘운(雲)’은 하늘 위의 맑은 구름, ‘니(泥)’는 땅 아래의 진흙으로, 서로 닿을 수 없는 거리의 차이를 뜻한다.

 

유래 이야기

 

이 표현은 『후한서(後漢書)』 「양진열전(楊震列傳)」에 등장한다. 양진(楊震)은 청렴하기로 유명한 관리였다. 그의 제자가 밤중에 금(金)을 선물하며 “아무도 모를 것입니다”라 하자, 양진은 이렇게 말했다. “하늘이 알고, 땅이 알고, 그대가 알고, 내가 아는데 어찌 모른다고 하겠는가?”
 

이 사건 이후 사람들은 양진의 청렴과 제자의 부정한 마음 사이에는 구름과 진흙의 차이가 있다며 ‘운니지차’라는 말을 사용하기 시작했다.

 

현대적 해석

 

오늘날 ‘운니지차’는 실력·태도·도덕성의 극명한 차이 비슷해 보여도 본질은 다른 수준의 차이 겉모습이 아닌 내면의 깊이와 품격을 구분해야 함을 의미한다. 

특히 SNS나 화려한 외형에만 집중하는 시대일수록, 진짜 실력과 진정성의 차이는 운니지차처럼 드러난다.

 

예문

 

“두 사람의 작품은 비슷해 보이지만, 표현력의 깊이는 운니지차야.”

“겉으로는 같은 성공이지만, 과정의 차이는 운니지차지.”

 

오늘의 통찰

 

“진짜 차이는 보이지 않는 곳에서 시작된다.”

 

 

 

 

 

작성 2025.10.20 21:06 수정 2025.10.20 21:18

RSS피드 기사제공처 : 미식1947 / 등록기자: 김아인 무단 전재 및 재배포금지

해당기사의 문의는 기사제공처에게 문의

댓글 0개 (/ 페이지)
댓글등록- 개인정보를 유출하는 글의 게시를 삼가주세요.
등록된 댓글이 없습니다.